Microsoft have published a glossary of terms that are used in Windows with translations for 59 different languages. The glossary is quite useful when localizing Windows applications, especially if using a tool like Sisulizer that performs machine translation.
The value of the glossary really depends on your particular application but I've experienced automatic translation rates of 20% for menus and 10% for dialogs. That's great news if you need to localize your application for several cultures.
My only gripe is that the glossary uses a CSV file instead of TMX. This isn't a problem if you use Sisulizer though. I can't seem to get the glossary to work with Lingobit so please leave a comment if you have any luck.